I was about thirteen years old when I developed an interest in language and linguistics. One day, I came across a book by the linguist, Dr.Mario Pei. The title of the book was, "The Story of Language." Dr. Pei, a professor at Columbia University, had developed a language-learning system used by the US Army to train interpreters during World War II. A polyglot, he wrote the book to cover a lot of issues involving language.
There was one chapter which especially piqued my interest. It was about the problems that arise when people can't understand one another because they don't speak the same language.
Dr. Pei wrote about the many languages in the world, and how useful it would be if one language were selected to serve as a second language for all people. Everyone would speak his or her national/tribal/ethnic language, and everyone would learn in school to speak a language that would be used between peoples, a "bridge language," so to speak.
The hard part would be getting the various groups and governments to agree on which language would be chosen. England, the USA, and other English-speaking countries would propose English. France and others would support French. The Russian language and the Spanish language, as well as Arabic and Mandarin Chinese would each have their own proponents. Other people would vote for Latin or Hebrew, Swahili or ancient Greek, to be the world language.
Another possibility would be to adopt a language that would be neutral, not belonging to any ethnic, religious or national group. A language, wrote Dr. Pei, like Esperanto, would be worth considering.
The result of years of language study and hard work, Esperanto was the brain-child of Dr. Ludwig Zamenhof, a Warsaw ophthalmologist. In 1887, Dr. Zamenhof published what he called "La Lingvo Internacia" in a book that he signed pseudonymously as "D-ro Esperanto." Esperanto means "one who hopes" in Dr. Zamenhof's language.
Esperanto has a streamlined grammar, with no exceptions, a verb system without any irregularities, and a vocabulary based on Romance, Germanic and Slavic root words, together with internationally accepted words like kimono and televido deriving from other source languages.
Try Google to find out more about Esperanto, and take a look at the Wikipedia entry (if you don't know about Wikipedia, go to www.wikipedia.org to find out about it). The United States Esperanto movement has its web site at www.esperanto-usa.org.
You'll find a ton of information about and in Esperanto on the Internet. I learned Esperanto from library books when I was thirteen, and time after time I've seen how being able to communicate with others in a neutral, eassy-to-learn language can be a wonderful, life-changing thing.
Esperanto estas facila, bela lingvo por la tuta mondo!